【社科發(fā)展大家談】
四月春暖,和風(fēng)拂面。在各色鮮花爭芳斗艷的北京師范大學(xué)校園里,記者見到了北京師范大學(xué)副校長、文學(xué)院教授康震。
盡管事務(wù)繁忙,但依然文氣不減;朋友圈的每日分享——“中華經(jīng)典詩文,讓我更有力量”,康震已堅(jiān)持多年。作為深耕中國傳統(tǒng)文化研究的學(xué)者,他把書齋和講壇作為自己的兩個(gè)主要“戰(zhàn)場”。在書齋里,他埋首典籍、筆耕不輟,與千年文脈隔空對話;在講壇上,他娓娓道來、神采飛揚(yáng),讓經(jīng)典文化直抵人心。無論是學(xué)術(shù)理論的建構(gòu)創(chuàng)新、國際話語的傳播表達(dá),還是《百家講壇》的經(jīng)典解讀、《中國詩詞大會(huì)》的文化普及,康震始終立足學(xué)術(shù)研究與學(xué)科建設(shè)基石,見證并參與了10年來中文學(xué)科的蝶變與成長。
2016年5月17日,康震代表文學(xué)領(lǐng)域在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上作了發(fā)言?;叵肫?0年前那個(gè)難忘的日子,他仍心潮澎湃。
“習(xí)近平總書記在座談會(huì)上的重要講話既有強(qiáng)大的思想引領(lǐng)力,又有強(qiáng)烈的文化感染力,令人聽后意猶未盡,回味深長?!笨嫡鹕罡?,10年來,中文學(xué)科始終以習(xí)近平總書記重要講話為遵循,扎根中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化沃土,融通中外、守正創(chuàng)新,在構(gòu)建自主知識(shí)體系、增強(qiáng)國際話語權(quán)、服務(wù)民族復(fù)興的道路上步履鏗鏘。
堅(jiān)定自信 錨定文苑發(fā)展航向
記者:康教授,您好!此刻,看著您辦公室里的滿墻哲學(xué)社科典籍,令人想起習(xí)近平總書記“5 17”重要講話中對哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作者的殷殷囑托。習(xí)近平總書記指出:“我們說要堅(jiān)定中國特色社會(huì)主義道路自信、理論自信、制度自信,說到底是要堅(jiān)定文化自信?!蹦J(rèn)為習(xí)近平總書記這一重要論斷為中文學(xué)科錨定了怎樣的發(fā)展航向,在中文學(xué)界留下了哪些深刻的時(shí)代印記?
康震:一句話概括當(dāng)時(shí)聆聽習(xí)近平總書記這一重要論斷的感受,那就是:高屋建瓴、科學(xué)精準(zhǔn),聽來非常提氣,令人感動(dòng)且振奮!
10年來,這一重要論斷的深遠(yuǎn)意義和重大影響,在中文學(xué)科服務(wù)強(qiáng)國建設(shè)、民族復(fù)興的具體實(shí)踐中得到了充分體現(xiàn)。在習(xí)近平總書記重要講話精神的鼓舞與激勵(lì)下,中文學(xué)科對中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承創(chuàng)新,比如文化詩學(xué)對“意境”“風(fēng)骨”等傳統(tǒng)范疇的現(xiàn)代闡釋,數(shù)字文獻(xiàn)學(xué)對出土文獻(xiàn)與傳世文獻(xiàn)的數(shù)智化整理及研究,民族古文字學(xué)對各民族語言文化的保護(hù),等等,都有力彰顯了中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當(dāng)代價(jià)值,為強(qiáng)國建設(shè)、民族復(fù)興偉業(yè)提供了強(qiáng)大的精神支撐。同時(shí),通過構(gòu)建馬克思主義文學(xué)批評的中國形態(tài)、中華多民族文學(xué)史觀等自主知識(shí)體系,中文學(xué)科擺脫了西方語言文學(xué)理論的束縛,形成了具有中國特色的學(xué)術(shù)話語,彰顯出充分的文化自信。在國際學(xué)術(shù)交流中,中文學(xué)科積極傳播中國文論、中國文學(xué),增強(qiáng)了國際話語權(quán),讓世界更好地了解中國文化,為民族復(fù)興營造了良好的國際文化環(huán)境。
傳承弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,讓廣大民眾感受中華文化之美、增強(qiáng)文化自信,一直是我執(zhí)著的心愿。我在《百家講壇》講了8年多,錄制了100多集節(jié)目,從李白、杜甫講到唐宋八大家,后來又參與《中國詩詞大會(huì)》《經(jīng)典詠流傳》《詩畫中國》,最大的體會(huì)就是——老百姓渴望了解傳統(tǒng)文化,但怎樣講,才能讓大家聽得懂、喜歡聽、聽不夠、還想聽,這里面有很多學(xué)問,甚至這本身就是一門學(xué)問,這也是對我們學(xué)人的考驗(yàn)。記得在《中國詩詞大會(huì)》上,我建議增設(shè)“飛花令”環(huán)節(jié),就是想讓大家在“智力對抗”中更深地記住詩詞,在趣味中更好地品味文化。
我在節(jié)目里喜歡引用兩句詩詞:“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”“數(shù)風(fēng)流人物,還看今朝”。一句體現(xiàn)我們文化遺產(chǎn)之豐厚,一句是對今人的褒揚(yáng)與勉勵(lì),這兩句放在一起,就是文化自信的絕佳注腳。我常跟學(xué)生、觀眾講,古典詩文里藏著中華民族生生不息的力量。這10年我們學(xué)界努力去做的,就是把這份力量挖出來、講明白、傳下去。我們要看到:這份文化自信,絕對不是妄自尊大,而是因?yàn)檎嬲嬲x懂了自己的文化價(jià)值,認(rèn)準(zhǔn)了自己的發(fā)展道路,才具備了這份堅(jiān)實(shí)的底氣。
記者:習(xí)近平總書記號召廣大哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作者“立時(shí)代之潮頭、通古今之變化、發(fā)思想之先聲”,這既是期許,更是使命。我們在您身后的書架上看到了不少近些年的文學(xué)出版物。結(jié)合您的學(xué)術(shù)研究歷程,您認(rèn)為10年來中文學(xué)科在構(gòu)建自主知識(shí)體系上取得了哪些標(biāo)志性成就?
康震:回望這10年,中文學(xué)科扎根本土、融通古今、面向世界,一步一個(gè)腳印,在構(gòu)建自主知識(shí)體系上產(chǎn)生了不少實(shí)打?qū)嵉某晒?/p>
在本土話語建構(gòu)方面,中文學(xué)界扎進(jìn)中國文學(xué)的沃土,從本土實(shí)踐里凝練出了一批立得住、叫得響、傳得開的標(biāo)識(shí)性概念、命題和理論,每一個(gè)都帶著鮮明的中國印記。
例如文學(xué)理論領(lǐng)域的“文化詩學(xué)”概念,它是在闡釋中國本土文學(xué)現(xiàn)象中形成的、具有中國民族特色的文學(xué)研究理念,是在與中國古代文論資源對話、溝通中形成的中國式文學(xué)闡釋學(xué),是中國文藝學(xué)研究的標(biāo)志話語。
再看互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代催生、伴隨“泛文藝”形態(tài)應(yīng)運(yùn)而生的概念——“新大眾文藝”?,F(xiàn)在的文藝早就不是躲在書齋里、遠(yuǎn)在舞臺(tái)上的小眾事物,它像空氣一樣滲透在生活的角角落落,刷個(gè)短視頻、看個(gè)網(wǎng)絡(luò)劇、玩?zhèn)€互動(dòng)文創(chuàng),都能看到“文藝的模樣”。它不僅重塑了文藝本身,更悄悄改變著我們每個(gè)人的情感認(rèn)知和表達(dá)。“新大眾文藝”這個(gè)命題,正是踩著這個(gè)時(shí)代的鼓點(diǎn)誕生的,成了這波文藝批評變革里最鮮明的標(biāo)識(shí)。
還有比較文學(xué)里“變異學(xué)”范疇的提出,是為了回應(yīng)如何在“文明互鑒”中堅(jiān)持“以我為主”的闡釋立場。核心就一條——堅(jiān)守中國立場,合理吸收他國話語資源,取其精華、為我所用,走出一條中國比較文學(xué)發(fā)展的新路子,為跨文明文學(xué)研究提供新思路、新方法。變異學(xué)理論是主動(dòng)回應(yīng)、解決比較文學(xué)之中國學(xué)術(shù)問題的創(chuàng)新理論,也是這一領(lǐng)域自主知識(shí)生產(chǎn)的標(biāo)志性成果。
而傳統(tǒng)文字學(xué)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)型,這些年也啃下了不少“硬骨頭”。面對漢字研究的新挑戰(zhàn),學(xué)界圍繞漢字的社會(huì)文化功能、漢字與中華文明起源等重大命題下功夫,讓漢字的分析和闡釋理論更趨系統(tǒng)化、科學(xué)化,在深入研究漢字形體構(gòu)造、發(fā)展演變的歷程中,搭建起中國漢語言文字學(xué)的方法論和話語體系。
在語言學(xué)領(lǐng)域,提出了“名動(dòng)包含”模式、“對言語法”體系、漢語是“用法包含語法,語法屬于用法”等原創(chuàng)性理論觀點(diǎn)。這些理論從東西方“包含觀”與“分立觀”等認(rèn)知范疇觀的差異性出發(fā),從哲學(xué)高度簡明深刻地闡釋中國語法概念,揭示漢語語法的本質(zhì)特征,擺脫“無法表述自己,必須被別人表述”的被動(dòng)語法敘事邏輯,突破印歐語系語法框架的桎梏,為建構(gòu)漢語自主語法理論提供核心例證,讓漢語語法有了“中國表達(dá)”。
大家都知道,長期以來,西方中心主義的文明敘事邏輯一直主導(dǎo)著世界文明敘事,很多時(shí)候,我們的文明尺度要被別人的尺子來丈量。正是在這樣的背景下,中國學(xué)術(shù)界提出“文明互鑒”“重寫文明史”的命題,其核心就是要打破西方中心主義的敘事邏輯,重新追溯世界文學(xué)的多元起源,確立“文明互鑒”的世界文學(xué)觀。我們要做的,就是深挖不同文明文學(xué)里的共通價(jià)值,講透各自的獨(dú)特內(nèi)涵,既為人類知識(shí)體系貢獻(xiàn)中國智慧,也為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體提供全新的文學(xué)敘事模式,向世界呈現(xiàn)一個(gè)具有自主知識(shí)體系的“理論中的中國”。
建構(gòu)新知 讓中國文韻走向世界
記者:習(xí)近平總書記指出,“要善于融通馬克思主義的資源、中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的資源、國外哲學(xué)社會(huì)科學(xué)的資源,堅(jiān)持不忘本來、吸收外來、面向未來”。采訪之前,聽您介紹了北京師范大學(xué)文學(xué)院近年來的發(fā)展,我們都知道,這10年也是中文學(xué)科追求高質(zhì)量發(fā)展、不斷拓展研究邊界的10年。據(jù)您觀察,習(xí)近平總書記這一重要理念為中文學(xué)科高質(zhì)量發(fā)展注入了哪些新活力、新動(dòng)能?
康震:這10年,中文學(xué)科的發(fā)展始終遵循習(xí)近平總書記的囑托,一步一個(gè)腳印走出了自己的路。
首先,中文學(xué)科以馬克思主義的立場觀點(diǎn)方法為統(tǒng)領(lǐng),將馬克思主義文藝?yán)碚撝袊r(shí)代化貫穿學(xué)科建設(shè)全過程,讓馬克思主義文藝?yán)碚撀涞刂袊⒏蠒r(shí)代。我們把馬克思主義關(guān)于人民性、實(shí)踐性、辯證性的核心思想與中國語言文學(xué)實(shí)踐深度融合,走出“問題導(dǎo)向—實(shí)踐檢驗(yàn)—理論升華”的路徑邏輯,形成了既有理論高度、又能解決實(shí)際問題的學(xué)術(shù)立場。在馬克思主義文藝?yán)碚撝袊倪M(jìn)程中,我們進(jìn)一步掙脫外來理論話語體系的束縛,真正確立了立足中國實(shí)際、解決中國問題的學(xué)術(shù)自主意識(shí),為自主知識(shí)體系構(gòu)建筑牢了思想根基。
其次,中文學(xué)科深度激活、用活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化資源,實(shí)現(xiàn)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)的現(xiàn)代轉(zhuǎn)化。比如,以中國古代文論精華為核,充分借鑒西方文藝?yán)碚?,打通文學(xué)的“內(nèi)部研究”和“外部研究”,形成“扎根本土傳統(tǒng)、中西相互建構(gòu)”的研究思路。對“意境”“風(fēng)骨”“知人論世”這些經(jīng)典范疇進(jìn)行現(xiàn)代闡釋,使之成為當(dāng)代文學(xué)批評的“本土工具”,建立起既有民族特色、又有國際視野的文化詩學(xué)體系,這對破解過去學(xué)界的“失語”困境、爭取國際學(xué)術(shù)話語權(quán)十分重要。
再看文獻(xiàn)學(xué)領(lǐng)域,一手傳承漢學(xué)訓(xùn)詁考據(jù)的傳統(tǒng),一手汲取西方寫本研究經(jīng)驗(yàn),針對出土文獻(xiàn)和傳世文獻(xiàn)的不同特點(diǎn),提出周秦漢唐“寫本時(shí)代”早期文獻(xiàn)的流動(dòng)性命題,推動(dòng)先秦典籍與中華早期文明源起研究向縱深發(fā)展。在現(xiàn)代科技助力下,老學(xué)問煥發(fā)新生機(jī),語言學(xué)守著“小學(xué)”的傳統(tǒng)底子,把訓(xùn)詁考據(jù)和現(xiàn)代語言學(xué)理論結(jié)合起來,一步步建立體現(xiàn)漢語本質(zhì)特色的語法理論體系。
最后,“吸收外來、為我所用”,融通國外哲學(xué)社會(huì)科學(xué)資源。一方面,我們主動(dòng)吸收世界哲學(xué)社會(huì)科學(xué)里的優(yōu)秀成果,如西方的闡釋學(xué)、人類學(xué)、語言學(xué)理論,還有寫本研究、數(shù)字人文方法,將其與中文學(xué)科的研究實(shí)際結(jié)合起來,成為中國學(xué)術(shù)的研究工具。在比較文學(xué)領(lǐng)域,我們借鑒西方學(xué)派的研究經(jīng)驗(yàn),但不局限于他們的“求同”思路,而是創(chuàng)出了自己的“變異學(xué)”理論,將不同文明之間的“差異性”“變異性”作為研究核心,彌補(bǔ)了傳統(tǒng)比較文學(xué)的短板。另一方面,堅(jiān)持“以我為主、融通中外”,開展主動(dòng)對話。如語言學(xué)研究,始終立足漢語的本質(zhì)特征,吸收西方形式句法、認(rèn)知語法的合理成分,提出“名動(dòng)包含”“對言語法”等原創(chuàng)理論;文學(xué)人類學(xué)領(lǐng)域,融通西方人類學(xué)方法和中國傳統(tǒng)考據(jù)學(xué),倡導(dǎo)“四重證據(jù)法”,推動(dòng)中華文明敘事研究從“證史”向“釋古”跨越,從“史料考證”上升到“文化闡釋”。同時(shí),我們通過國際學(xué)術(shù)交流、著作譯介、聯(lián)合研究等方式,將國外優(yōu)秀資源引進(jìn)來,將中國研究成果推出去,讓中國傳統(tǒng)文論范疇走進(jìn)國際學(xué)術(shù)話語體系,實(shí)現(xiàn)了中西學(xué)術(shù)的雙向互動(dòng)、價(jià)值共享。
總的來說,10年來三大資源的融通,讓中文學(xué)科真正立起了自主意識(shí)、扎牢了文化根脈、打開了國際視野,不僅為學(xué)科高質(zhì)量發(fā)展注入了源源不斷的動(dòng)能,更讓我們更加堅(jiān)定地走向有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的中文學(xué)科自主知識(shí)體系構(gòu)建之路。
記者:中國傳統(tǒng)文化“走出去”是提升國家文化軟實(shí)力的重要抓手,增強(qiáng)傳統(tǒng)文化國際話語權(quán)更是重任在肩。我們注意到您手邊的這些學(xué)術(shù)期刊,其中不乏多種語言的國際版本。據(jù)您觀察,在國際學(xué)術(shù)對話與文明交流中,中文學(xué)科是如何立足文化根脈、堅(jiān)守中國學(xué)術(shù)主體性的?
康震:近年來,中文學(xué)科始終秉持“傳承中華文脈、傳播中國聲音”的文化責(zé)任,一面深耕本土文化資源,挖掘中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當(dāng)代價(jià)值,一面積極參與文明對話,推動(dòng)中國語言文學(xué)走向世界。通過“引進(jìn)來”“走出去”的雙向互動(dòng),主動(dòng)吸收世界文明優(yōu)秀成果,在跨文明交流中實(shí)現(xiàn)文化價(jià)值的雙向共享,切實(shí)增強(qiáng)國際話語權(quán)。
在國際話語傳播方面,中文學(xué)界依托中華傳統(tǒng)學(xué)術(shù)范疇海外譯介的系統(tǒng)性工程,形成“本土話語輸出+語境化翻譯+國際化認(rèn)同”的傳播表達(dá)機(jī)制。學(xué)界對“意境”“風(fēng)骨”“意象”等傳統(tǒng)文論范疇進(jìn)行精準(zhǔn)、貼切的語境化翻譯與跨文化闡釋。比如中國文論里最具民族特色的“意境”,如果硬譯肯定丟味道,將它譯作“aesthetic realm”,既守住了“意與境偕”的核心內(nèi)涵,又讓國外學(xué)者看得懂、能理解,現(xiàn)在這個(gè)概念已經(jīng)成為世界美學(xué)里的重要概念,是本土話語跨文化傳播的一次成功嘗試。
此外,中國學(xué)者的比較文學(xué)、文化人類學(xué)等學(xué)術(shù)著作,不少都入列海外知名高校教材;我們主辦的國際學(xué)術(shù)會(huì)議、外文期刊,國際學(xué)界的認(rèn)可度也越來越高。還有很多知名作家的文學(xué)作品被譯成多種外文在海外出版,外國讀者通過這些文字,能真切理解中國的文化、中國的精神,這是文學(xué)話語的跨文化交流,比單一的理論傳播更有溫度。
這套傳播方式,最核心的就是守住我們的文化主體性,不盲從、不遷就,和世界站在平等位置上對話。
融通致遠(yuǎn) 涵養(yǎng)學(xué)科發(fā)展生機(jī)
記者:習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào),“哲學(xué)社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域是知識(shí)分子密集的地方,要把這支隊(duì)伍關(guān)心好、培養(yǎng)好、使用好”。方才和您交流時(shí),也聽您談及了不少高校中文學(xué)科的人才培養(yǎng)故事,10年來,國內(nèi)高校的中文學(xué)科在學(xué)科布局優(yōu)化、學(xué)術(shù)生態(tài)建設(shè)、人才培養(yǎng)模式等方面發(fā)生了哪些顯著變化?
康震:這10年,中文學(xué)科體系在守正創(chuàng)新中實(shí)現(xiàn)了結(jié)構(gòu)優(yōu)化與生態(tài)完善,形成了“傳統(tǒng)學(xué)科強(qiáng)化基石、新興學(xué)科領(lǐng)域突破、冷門學(xué)科煥發(fā)活力”的學(xué)科生態(tài)格局。
先說結(jié)構(gòu)優(yōu)化。中文學(xué)科早已告別了單打獨(dú)斗的傳統(tǒng)研究模式,打破了傳統(tǒng)學(xué)科壁壘,搭建起多維度的學(xué)科布局。從縱向看,建構(gòu)了從古代到現(xiàn)代、從傳統(tǒng)到當(dāng)代的完整時(shí)間序列;從橫向看,形成了涵蓋漢族文學(xué)與各民族文學(xué)、本土文學(xué)與世界文學(xué)的多元空間格局;從交叉看,形成了文學(xué)與語言學(xué)、歷史學(xué)、哲學(xué)、民族學(xué)、人類學(xué)、計(jì)算機(jī)科學(xué)等學(xué)科的交叉融合生態(tài)。
從傳統(tǒng)學(xué)科看,古代文學(xué)學(xué)科在大規(guī)模文獻(xiàn)整理與知識(shí)體系構(gòu)建、重大專題研究與文明史傳承等方面形成了極具本土特色的研究范式;漢語言文字學(xué)積極構(gòu)建漢語自主知識(shí)體系;現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)聚焦時(shí)代主題,主動(dòng)回應(yīng)當(dāng)下,形成多元研究格局。新興學(xué)科方面,數(shù)字人文領(lǐng)域整合多學(xué)科力量,開展古籍智能整理、文學(xué)大數(shù)據(jù)分析等研究;網(wǎng)絡(luò)文藝領(lǐng)域關(guān)注數(shù)字時(shí)代文藝形態(tài)變革,形成了“技術(shù)分析+審美批評+倫理反思”的研究格局;比較文學(xué)拓展跨文明、跨語際、跨學(xué)科的研究視野。還有古典文獻(xiàn)學(xué)、民族古文字學(xué)、甲骨學(xué)等冷門學(xué)科,也不再“養(yǎng)在深閨人未識(shí)”,而是通過技術(shù)賦能與方法創(chuàng)新實(shí)現(xiàn)了現(xiàn)代化轉(zhuǎn)型。
在生態(tài)完善方面,中文學(xué)科形成了“國家戰(zhàn)略+學(xué)術(shù)需求+社會(huì)服務(wù)”的發(fā)展機(jī)制。國家設(shè)立一系列重大學(xué)術(shù)專項(xiàng)、學(xué)術(shù)工程為學(xué)科發(fā)展提供有力支撐,學(xué)術(shù)共同體立足學(xué)術(shù)會(huì)議、期刊建設(shè)等平臺(tái),推動(dòng)學(xué)術(shù)交流創(chuàng)新,研究者通過語言規(guī)劃、文化傳播、文藝批評等學(xué)術(shù)實(shí)踐,服務(wù)于國家文化戰(zhàn)略與社會(huì)發(fā)展需求??傊?,中文學(xué)科通過參與國家文化戰(zhàn)略、開展社會(huì)服務(wù),積極回應(yīng)國家與社會(huì)需求,獲得了自身發(fā)展的動(dòng)力與資源,形成了良性循環(huán)的學(xué)術(shù)發(fā)展生態(tài)。
在人才培養(yǎng)上,中文學(xué)科形成了“傳統(tǒng)學(xué)術(shù)素養(yǎng)+現(xiàn)代研究視野”的復(fù)合型創(chuàng)新人才培養(yǎng)模式。簡單來說,就是先把底子打牢,讓學(xué)生扎實(shí)掌握訓(xùn)詁考據(jù)、文獻(xiàn)整理等傳統(tǒng)學(xué)術(shù)功夫,懂經(jīng)典、通文脈;同時(shí)又不囿于傳統(tǒng),開設(shè)數(shù)字人文、跨文化研究等課程,教學(xué)生用大數(shù)據(jù)、人工智能等現(xiàn)代技術(shù)做研究,培養(yǎng)國際視野和跨學(xué)科思維。不少高校把課堂和學(xué)術(shù)實(shí)踐結(jié)合起來,讓學(xué)生參與重大文獻(xiàn)整理工程、田野調(diào)查、文化傳播項(xiàng)目,還搭建了校際、國際交流平臺(tái)。從本科到博士,形成了完整的培養(yǎng)鏈條,矢志培養(yǎng)既懂傳統(tǒng)又懂現(xiàn)代、既敢創(chuàng)新又能創(chuàng)新的中文學(xué)科接班人。
記者:十載深耕,碩果累累。面向未來。您認(rèn)為中文學(xué)科自主知識(shí)體系構(gòu)建還需聚焦哪些方向發(fā)力?
康震:未來依然要緊扣習(xí)近平總書記重要講話的戰(zhàn)略部署,往實(shí)處使勁、往深處扎根,重點(diǎn)抓好五個(gè)方面的工作:
一是把“兩個(gè)結(jié)合”的學(xué)理研究挖透做實(shí)。馬克思主義文藝?yán)碚摰闹袊瘯r(shí)代化與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展,這兩者不是兩條平行線,而是得擰成一股繩、深度融起來。研究中國文學(xué)、傳承優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,必須讓這兩者相互滋養(yǎng),讓中文學(xué)科自主知識(shí)體系的內(nèi)涵更為豐厚。
二是把“三大體系”協(xié)同機(jī)制打磨得更順暢。在學(xué)科體系中,傳統(tǒng)學(xué)科、新興學(xué)科、冷門學(xué)科各展所長、協(xié)調(diào)發(fā)展;鼓勵(lì)跨學(xué)科研究、新方法新視角;進(jìn)一步改進(jìn)話語體系,用更能打動(dòng)人的表達(dá)傳播文化理念、研究成果。
三是增強(qiáng)國際話語權(quán)。這些年,我通過《中國詩詞大會(huì)》《經(jīng)典詠流傳》等節(jié)目,深切感受到文化交流的力量。中華文學(xué)的智慧、中華文明的魅力是全人類的財(cái)富,學(xué)者們要積極參與全球文學(xué)研究和文明對話,在互學(xué)互鑒里把中華文化講清楚、講精彩,用中國文學(xué)的智慧,為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體出一份力。
四是培養(yǎng)更多優(yōu)秀人才。做學(xué)術(shù)、建體系,最終靠的還是人。要大力培養(yǎng)既能扎根傳統(tǒng)學(xué)術(shù),懂文獻(xiàn)、懂典籍、有扎實(shí)的古典素養(yǎng),又能睜眼看世界、有現(xiàn)代學(xué)術(shù)視野的復(fù)合型人才,讓中文學(xué)科的發(fā)展有后勁、有支撐。
五是更好回應(yīng)時(shí)代需求。今天,隨著數(shù)字信息技術(shù)的到來,AI寫詩、數(shù)字文旅等新事物新形態(tài)不斷出現(xiàn),這既是考驗(yàn),更是機(jī)遇。中文學(xué)科不能守著故紙堆不動(dòng),要直面新變化,主動(dòng)創(chuàng)新發(fā)展,讓文學(xué)的智慧對接當(dāng)下社會(huì)需求,讓中文學(xué)科真正服務(wù)于國家的文化戰(zhàn)略。
說到底,構(gòu)建中文學(xué)科自主知識(shí)體系,就是要扎穩(wěn)中國的根,接準(zhǔn)時(shí)代的氣,既要守得住傳統(tǒng),又要跟得上潮流,這樣才能讓我們的中文學(xué)科走得更穩(wěn)、更遠(yuǎn)。