RM新时代APP官网

舊版網(wǎng)站入口

站內(nèi)搜索

《周作人文學(xué)翻譯研究》簡介

2014年07月29日16:39來源:全國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作辦公室

《周作人文學(xué)翻譯研究》(北京大學(xué)出版社,2014年4月第1版)

該書圍繞周作人的文學(xué)翻譯展開,在梳理周作人文學(xué)翻譯發(fā)展脈絡(luò)并確認(rèn)其文學(xué)翻譯歷史地位的基礎(chǔ)上,探討了周作人語言觀、翻譯觀的歷史根源與新變,以及周作人的文學(xué)翻譯對中國白話文變革產(chǎn)生的歷史影響;分析了周作人小說、詩歌翻譯的語言特色和充滿個(gè)性色彩的精神體驗(yàn);揭示了周作人的文學(xué)翻譯與日本文化、古希臘文化之間的關(guān)系,并以此為切入點(diǎn)呈現(xiàn)出周作人的獨(dú)特文化觀。

作者于小植,北京語言大學(xué)副教授。

(責(zé)編:趙晶)
RM新时代APP官网