

社科要聞學(xué)壇新論工作動(dòng)態(tài)通知公告最新成果集萃資助學(xué)術(shù)期刊學(xué)者傳真學(xué)者專欄機(jī)構(gòu)設(shè)置聯(lián)系我們
項(xiàng)目申報(bào)與管理項(xiàng)目動(dòng)態(tài)成果管理成果發(fā)布經(jīng)費(fèi)管理各地社科規(guī)劃管理項(xiàng)目數(shù)據(jù)庫(kù)專家數(shù)據(jù)庫(kù)歷史資料
近代國(guó)學(xué)是隨西學(xué)東漸而發(fā)展起來(lái)的。這一過(guò)程不可避免地要涉及作為中國(guó)文化主要載體的語(yǔ)言文字問(wèn)題。各大家的觀點(diǎn)、識(shí)見(jiàn)并不相同,可比較而觀之。
康有為、譚嗣同:語(yǔ)言文字“大同”觀
康有為、譚嗣同將孔學(xué)與佛教代表的印度文化和基督教代表的西方文化相對(duì)舉。他們強(qiáng)調(diào)孔教與佛教、基督教的相通性,同時(shí)提到這些不同文化的載體——語(yǔ)言文字。在他們看來(lái),正如未來(lái)社會(huì)消除國(guó)界、同一文化一樣,大同世界也需同一語(yǔ)言文字,也就是用簡(jiǎn)捷的西方字母文字取代難寫(xiě)、難認(rèn)、難記的漢字。康有為認(rèn)為,屆時(shí)西方的字母文字大行其道,中國(guó)的象形文字將退出歷史舞臺(tái),充其量作為書(shū)法藝術(shù)保留在博物館的一角供人觀瞻。譚嗣同也多次表達(dá)了中國(guó)文字不如西方文字的看法,他堅(jiān)持由繁入簡(jiǎn)的文化進(jìn)化原則,認(rèn)為中國(guó)的語(yǔ)言文字在未來(lái)的大同社會(huì)將會(huì)被淘汰。
其實(shí),無(wú)論康有為還是譚嗣同,他們之所以主張大同社會(huì)要同一語(yǔ)言,根本目的是消除各國(guó)各民族的語(yǔ)言差異,為國(guó)家平等、人種平等以及平等交流提供便捷。對(duì)于這一良苦用心,我們應(yīng)該抱以同情之理解。然而,若中國(guó)文化的載體——漢語(yǔ)真的被西方字母文字所取代,國(guó)學(xué)也必將隨之化為烏有。梁?jiǎn)⒊瑢?duì)于康有為的這套主張非常正確地指出,這是宗教家不切實(shí)際的幻想甚至是夢(mèng)囈。
嚴(yán)復(fù):“吾國(guó)古文”是國(guó)粹
嚴(yán)復(fù)被譽(yù)為近代西學(xué)第一人,大力宣傳、翻譯西學(xué)的嚴(yán)復(fù)呼吁以中國(guó)本土文化作為中國(guó)的立國(guó)根基,以此培養(yǎng)中國(guó)人的國(guó)性。精通西學(xué)和外文的特殊經(jīng)歷和學(xué)術(shù)素養(yǎng)使嚴(yán)復(fù)的主張具有非同尋常的意義,他對(duì)國(guó)文的看法也最耐人尋味。出于學(xué)習(xí)西方文化的需要,嚴(yán)復(fù)不止一次地急切呼吁中國(guó)人要通西文,甚至斷言對(duì)于20世紀(jì)的中國(guó)人來(lái)說(shuō),不通西文則“不得謂之成學(xué)”。同時(shí)他也認(rèn)為通西文和西學(xué)之后,讀中國(guó)書(shū)可得神解。嚴(yán)復(fù)所謂神解,并非像康有為那樣拋開(kāi)字句而洞察微言大義,而是在保持經(jīng)典原樣而不加刪節(jié)或改動(dòng)的前提下,通過(guò)字斟句酌來(lái)解讀經(jīng)典。這使中國(guó)的語(yǔ)言文字和“六經(jīng)”等經(jīng)典成為國(guó)學(xué)的主要內(nèi)容。有鑒于此,嚴(yán)復(fù)特別駁斥了某些人借口中國(guó)的文字艱深而不讀經(jīng)典的做法,流露出對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字的堅(jiān)守。他強(qiáng)調(diào),對(duì)于中國(guó)人來(lái)說(shuō),漢字是“最正當(dāng)之文字”,不存在所謂“艱深”問(wèn)題。
嚴(yán)復(fù)也以國(guó)粹稱謂中國(guó)本土文化,國(guó)文則是國(guó)粹的一部分;诒4鎳(guó)粹和國(guó)文的宗旨,嚴(yán)復(fù)翻譯西方著作所采用的文字便是“吾國(guó)古文”。
梁?jiǎn)⒊涸凇拔墨I(xiàn)學(xué)”中研究文字學(xué)
梁?jiǎn)⒊舱J(rèn)為語(yǔ)言文字是由繁入簡(jiǎn)進(jìn)化的,卻并不主張大同社會(huì)全球同一語(yǔ)言、取消漢字。因?yàn)榱簡(jiǎn)⒊膰?guó)學(xué)理念秉持民族主義立場(chǎng),一面彰顯文化的民族性和地域性,一面將語(yǔ)言文字納入國(guó)學(xué)之中。梁?jiǎn)⒊膰?guó)學(xué)包括“文獻(xiàn)學(xué)”和“德性學(xué)”兩部分,“文獻(xiàn)學(xué)”就是“整理國(guó)故”,其核心是歷史學(xué);語(yǔ)言文字中傳遞、隱藏著各種歷史信息,其本身就是中國(guó)歷史的一部分。這使文字學(xué)成為歷史學(xué)乃至全部國(guó)學(xué)的重要組成部分之一。有鑒于此,梁?jiǎn)⒊粲踉凇拔墨I(xiàn)學(xué)”中展開(kāi)文字學(xué)研究。他設(shè)想“能用新眼光去研究,做成一部《新說(shuō)文解字》,可以當(dāng)作一部民族思想變遷史或社會(huì)心理進(jìn)化史讀”。這表明,從民族史、文化史的角度關(guān)注中國(guó)的語(yǔ)言文字,將語(yǔ)言文字視為本民族文化的一部分是梁?jiǎn)⒊瑖?guó)學(xué)的基本特征。
章炳麟:“小學(xué)”是國(guó)學(xué)的基本內(nèi)容
按照章炳麟的說(shuō)法,中國(guó)的語(yǔ)言文字具有他國(guó)文字無(wú)法比擬的魅力和意蘊(yùn):一字多義,有本義,又有引申義,本義與引申義同為一詞;這使中國(guó)的語(yǔ)言文字在不同語(yǔ)境中的意思大不相同,故而內(nèi)涵豐富,變化多端。章炳麟進(jìn)而指出,有別于其他各國(guó)文字的特殊性使中國(guó)的語(yǔ)言文字極富魅力,凝聚了豐富的文化信息,承載著歷史學(xué)、社會(huì)學(xué)等多重意蘊(yùn)和密碼。他解釋說(shuō),古人造字有先后,后人便可以根據(jù)某字出現(xiàn)的時(shí)間推斷出此字指代事物出現(xiàn)的先后順序,進(jìn)而破解其中隱含的社會(huì)、歷史和文化信息。他同時(shí)強(qiáng)調(diào),文章優(yōu)美才能感動(dòng)人,而文章之所以優(yōu)美,“全在文字”;文章可以感人,關(guān)鍵在于語(yǔ)言文字是人日常生活的一部分,與不同地域特殊的地理環(huán)境密不可分。所以,“自然本種的文辭,方為優(yōu)美”。
章炳麟國(guó)學(xué)研究的最大特色在“小學(xué)”,即語(yǔ)言文字研究。章炳麟的國(guó)學(xué)理念將對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文字的重視推向了極致。
國(guó)學(xué)是中國(guó)歷史上第一次對(duì)中國(guó)本土文化的全面審視、梳理和整合,在這一過(guò)程中,語(yǔ)言文字的地位和作用逐漸凸顯出來(lái)。當(dāng)前,與對(duì)英語(yǔ)的重視相比,漢語(yǔ)的狀況令人擔(dān)憂。在這方面,近代的國(guó)學(xué)之路具有警醒作用。
。ㄗ髡邌挝唬汉邶埥髮W(xué)中國(guó)近代思想文化研究中心)
(責(zé)編:秦華、陳葉軍)
紀(jì)念清華簡(jiǎn)入藏暨清華大學(xué)出土文獻(xiàn)研究與保護(hù)中心成立十周年國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)舉行【詳細(xì)】
→ 國(guó)家社科基金項(xiàng)目數(shù)據(jù)庫(kù)
→ 國(guó)家社科基金同行評(píng)議專家數(shù)據(jù)庫(kù)